The Language Teacher Profile Grid as an Instrument for Evaluating Teaching Competencies in Spanish as a Second Language in Costa Rica
Main Article Content
Abstract
The 21st century demands an improved professional profile for educators, which entails assessing the level of development of
their competencies. The main objective of this article is to evaluate the proficiency levels of teachers of Spanish as a Second
Language (SSL) currently working in Costa Rica, with the aim of identifying their training needs. The methodology used was qualitative, consistent with educational research, as the study was conducted within the context of teacher training. The participants
consist of two types of informants, selected through stratified sampling: teachers and curricular program coordinators. From among all Costa Rican institutions that teach Spanish as a second language, a sample of 20 institutions and 60 participants was selected.
One of the data collection instruments was the Language Teacher Profile Grid, which outlines six stages of development
within a tripartite framework: novice, independent, and expert. By using a graphic representation of the stages of professional development of the participants, key teaching competencies that need to be strengthened have been identified, namely: administrative management, assessment, and digital competence.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
This work is licensed under a Deed - Atribución/Reconocimiento-NoComercial-SinDerivados 4.0 Internacional - Creative Commons.
Política de acceso abierto
Esta revista provee acceso libre inmediato a su contenido bajo el principio de que hacer disponible gratuitamente investigación al público apoya a un mayor intercambio de conocimiento global.
Ser una revista de acceso abierto, implica que todo el contenido es de libre acceso y sin costo alguno para el usuario o usuaria, o institución. Las personas usuarias pueden leer, descargar, copiar, distribuir, imprimir y buscar los artículos en esta revista sin pedir permiso previo del editor o el autor con fines educativos y no de lucro.
La única limitación de la reproducción y la distribución, y el único papel de los derechos de autor en este ámbito, debe ser dar a los autores el control sobre la integridad de su trabajo y el derecho a ser debidamente reconocidos y citados. (Budapest Open Access Iniciative)
LICENCIAMIENTO Y PROTECCIÓN INTELECTUAL
Todos los artículos publicados, están protegidos con una licencia Creative Commons 4.0 (Deed - Atribución/Reconocimiento-NoComercial-SinDerivados 4.0 Internacional - Creative Commons) de Costa Rica. Consulte esta licencia en: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es
Las licencias constituyen un complemento al derecho de autor tradicional, en los siguientes términos:
- Se impide la obra derivada (es decir, no se puede alterar, transformar ni ampliar el documento).
b. Siempre debe reconocerse la autoría del documento referido.
c. Ningún documento publicado en la Revista Comunicación, puede tener fines comerciales de ninguna naturaleza.
Mediante estas licencias, la revista garantiza al autor que su obra está protegida legalmente, tanto bajo la legislación nacional como internacional. Por tal motivo, cuando sea demostrada la alteración, la modificación o el plagio parcial o total de una de las publicaciones de esta revista, la infracción será sometida a arbitraje internacional en tanto que se están violentando las normas de publicación de quienes participan en la Revista y la Revista misma. La institución afiliada a Creative Commons para la verificación en caso de daños y para la protección de dichos productos es el Instituto Tecnológico de Costa Rica, mediante la Editorial Tecnológica y la Vicerrectoría de Investigación.
References
Amador, M. (2022). La competencia docente en la formación del profesorado de español como segunda lengua en Costa Rica: Diseño de un plan curricular de capacitación profesional (Tesis doctoral inédita). Universidad de Alicante, España.
Estaire, S. y Fernández, S. (2012). Competencia docente en lenguas extranjeras y formación de profesores: Un enfoque de acción. España: Edinumen.
Esteve, O. (2004). Nuevas perspectivas en la formación del profesorado de lenguas. Hacia un aprendizaje reflexivo o aprender a través de la práctica. España: Instituto Cervantes. Recuperado de https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/bremen_2004/02_esteve.pdf
EPG European Profiling Grid. (2013). Parrilla del perfil del profesor de idiomas. Guía del usuario. Recuperado de https://egrid.epg-project.eu/sites/default/files/files/EGRID-Guide-ES-web.pdf
EAQUALS European Association for Quality Language Services. (2013). Parrilla interactiva del perfil del profesor de idiomas. https://egrid.epg-project.eu/es/content/home
Higueras, M. (2012). Líneas metodológicas para la formación de profesores de lenguas extranjeras. Revista Internacional de Lenguas Extranjeras, 1, 101-128. Recuperado de https://revistes.urv.cat/index.php/rile/article/view/10/11
Higueras, M. (2025, 2 de agosto). La acreditación docente DADIC como herramienta de desarrollo profesional (Conferencia). 35° Congreso Internacional de ASELE, Universidad Jaime I, Castellón, España.
Instituto Cervantes. (2012). Las competencias clave del profesorado de lenguas segundas y extranjeras. Recuperado de https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/competencias/competencias_profesorado.pdf
Mateva, G., Vitanova, A. y Tashevska, S. (2013). Parrilla del perfil del profesor de idiomas: Guía del usuario (R. Rossner, Ed.). España: EPG European Profiling Grid. Recuperado de https://egrid.epg-project.eu/sites/default/files/files/EGRID-Guide-ES-web.pdf
Verdía, E. (2011). De la adquisición del conocimiento al desarrollo de la competencia docente: profesionalización de los profesores de ELE. Actas de los II Encuentros en Comillas El profesor de ELE: metodología, técnicas y recursos para el aula. Recuperado de http://www.encuentroselecomillas.es/archivos/Actas_Encuentros_ELE_2010_B.pdf
Verdía, E. (2012a). El español en el mundo. Anuario 2012. España: Instituto Cervantes. Recuperado de https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_12/verdia/p03.htm
Verdía, E. (2012b). La formación de profesores en el Instituto Cervantes: de los cursos de formación al desarrollo de estándares para profesores. España: Instituto Cervantes. Recuperado de https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_12/verdia/p02.htm
Verdía, E. (2013). Las competencias clave del profesorado y la parrilla del perfil del profesor de idiomas (EPG): dos documentos de referencia para el desarrollo profesional del docente de lenguas extranjeras. Studia Iberystyczne, 12(12), 295-314. Recuperado de https://www.researchgate.net/publication/274300075_Las_Competencias_clave_del_profesorado_y_la_Parrilla_del_perfil_del_profesor_de_Idiomas_EPG_dos_documentos_de_referencia_para_el_desarrollo_profesional_del_docente_de_lenguas_extranjeras
Verdía, E. (2015). ¿Por qué y para qué describir las competencias de los profesores de español? España: Instituto Cervantes. Recuperado de https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/26/26_0037.pdf